Lost in translation: alcune parole tedesche intraducibili

L’intelligenza artificiale sta facendo passi da gigante in questi ultimi tempi, permettendo di rendere alcuni lavori molto ripetitivi più veloci, come quello del traduttore: tuttavia, a volte, certe sfumature di significato non si prestano bene ad essere tradotte da macchine, perchè non tutti i concetti sono perfettamente trasferibili da una lingua all’altra: nella traduzione si perde sempre inevitabilmente qualcosa. Il tedesco è una lingua che si addice bene a questa riflessione, perchè spesso in una parola, quasi sempre composta, riesce a racchiudere significati nuovi, profondi e tuttavia universali.
In questo articolo della nostra Anna Gribaudo vediamo dieci parole tedesche “intraducibili”, alcune divertenti, altre profondamente filosofiche e affascinanti. Qual è la vostra preferita?

@annagriby

#lingue#tedesco#traduzione#paroleintraducibili#lostintranslation#wanderlust#curiosità#thepassword#thepasswordunito